Fjesbuk je velika crna rupa, pa cu ovdje ovo sačuvati:
Kaj
mogu, purger sam, Gollmayer mi kmetiška rodbina gre pač za nemške
priseljence, ki so pa bili vsaj že v 1. pol. 18. stol. udomačeni v
radovljiškem okraju. Zato i kazem: ajnprenica, buhtla, perec, knedla, auspuh, blic,
cimer, beštek, farba, feder, flaša, fleka, fušariti,
gemišt, gojzerica, hauba, haustor, karfiol, kek, kifla, kinderbet,
koštati, kremšnita, klofati, krigla, krumpir, lojtre, kremšnita,
kupleraj, majstor, oberliht, plac, paradajz, pegl, rolete, remen, rostfraj,
ruksak, sekirati se, šajba, šalter, šank, šarafnciger, šeflja, šihta,
šlag, šlank, šlamperaj, šminka, šnicla, špotati, špek, špahtla, špica, špreha,
štand, šteker, štikla, štrudla, švercer, tri frtlja sedam, vešmašina, na vuri, zacopati se, zrihtati se, žemlja.
No comments:
Post a Comment